Translations:Renin–angiotensin system/6/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "RASが異常に活性化すると血圧が高くなりすぎる。ACE阻害薬アンジオテンシンⅡ受容体拮抗薬(ARB)、レニン阻害薬など、血圧を改善するためにこのシステムのさまざまな段階を阻害する薬物がいくつかある。これらの薬物は、高血圧心不全、kidney failure/ja..."
 
(No difference)

Latest revision as of 17:00, 27 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Renin–angiotensin system)
If the RAS is abnormally active, blood pressure will be too high. There are several types of drugs which includes [[ACE inhibitors]], [[angiotensin II receptor blocker]]s (ARBs), and [[renin inhibitors]] that interrupt different steps in this system to improve blood pressure. These drugs are one of the primary ways to control [[hypertension|high blood pressure]], [[heart failure]], [[kidney failure]], and harmful effects of [[diabetes]].

RASが異常に活性化すると血圧が高くなりすぎる。ACE阻害薬アンジオテンシンⅡ受容体拮抗薬(ARB)、レニン阻害薬など、血圧を改善するためにこのシステムのさまざまな段階を阻害する薬物がいくつかある。これらの薬物は、高血圧心不全腎不全、および糖尿病の有害な影響を制御するための主要な方法の1つである。