Translations:Traditional medicine/10/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "===中世以降=== {{further/ja|Medicine in medieval Islam/ja|Medieval medicine of Western Europe/ja}} アラビア固有の医薬品は、ベドウィンの魔術に基づく医薬品と、ヘレニズムやアーユルヴェーダの伝統医学のアラビア語翻訳との対立から発展した。スペインの医学は711年から1492年までアラブの影響を受けていた。アル=ディナワーリー..."
 
(No difference)

Latest revision as of 21:57, 17 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Traditional medicine)
===Medieval and later===
{{further|Medicine in medieval Islam|Medieval medicine of Western Europe}}
Arabic indigenous medicine developed from the conflict between the magic-based medicine of the [[Bedouin]]s and the Arabic translations of the Hellenic and [[Ayurveda|Ayurvedic]] medical traditions. Spanish medicine was influenced by the Arabs from 711 to 1492. Islamic physicians and [[Muslim Agricultural Revolution|Muslim botanists]] such as [[al-Dinawari]] and [[Ibn al-Baitar]] significantly expanded on the earlier knowledge of materia medica. The most famous Persian medical treatise was Avicenna's ''[[The Canon of Medicine]]'', which was an early [[pharmacopoeia]] and introduced [[clinical trial]]s. The ''Canon'' was [[Latin translations of the 12th century|translated into Latin]] in the 12th century and remained a medical authority in Europe until the 17th century. The [[Unani]] system of traditional medicine is also based on the ''Canon''.

中世以降

アラビア固有の医薬品は、ベドウィンの魔術に基づく医薬品と、ヘレニズムやアーユルヴェーダの伝統医学のアラビア語翻訳との対立から発展した。スペインの医学は711年から1492年までアラブの影響を受けていた。アル=ディナワーリーイブン・アル=バイタルのようなイスラムの医師やイスラム植物学者は、マテリア・メディカの以前の知識を大きく発展させた。最も有名なペルシアの医学書はアヴィセンナのThe Canon of Medicineであり、これは初期の薬局方であり、臨床試験を導入した。カノンは12世紀にラテン語訳され、17世紀までヨーロッパにおける医学の権威であり続けた。伝統医学のユナニシステムもカノンに基づいている。