Translations:Anti-obesity medication/12/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "==患者人口== 米国食品医薬品局および欧州医薬品庁は、体格指数(BMI)が30以上、または体格指数が27以上で少なくとも1つの体重関連合併症を有する成人に対して減量医薬品を承認している。この患者集団は、抗肥満医薬品の使用を正当化するために、ベースラインの健康リスクが十分..."
 
(No difference)

Latest revision as of 08:44, 8 March 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Anti-obesity medication)
==Patient population==
The United States [[Food and Drug Administration]] and the [[European Medicines Agency]] have approved weight loss medications for adults with either a [[body-mass index]] (BMI) of at least 30, or a body-mass index of at least 27 with at least one weight-related comorbidity. This patient population is considered to have sufficiently high baseline health risks to justify the use of anti-obesity medication.

患者人口

米国食品医薬品局および欧州医薬品庁は、体格指数(BMI)が30以上、または体格指数が27以上で少なくとも1つの体重関連合併症を有する成人に対して減量医薬品を承認している。この患者集団は、抗肥満医薬品の使用を正当化するために、ベースラインの健康リスクが十分に高いと考えられている。