Translations:Medical diagnosis/14/ja: Difference between revisions

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search
Created page with "医療提供者が現在の病状を確信していない限り、画像診断などのさらなる医学的検査は、診断の確認または反証のためだけでなく、患者の状態を記録し、患者の病歴を最新の状態に保つためにも、実施または予定される。"
 
(No difference)

Latest revision as of 21:57, 27 February 2024

Information about message (contribute)
This message has no documentation. If you know where or how this message is used, you can help other translators by adding documentation to this message.
Message definition (Medical diagnosis)
Unless the provider is certain of the condition present, further medical tests, such as medical imaging, are performed or scheduled in part to confirm or disprove the diagnosis but also to document the patient's status and keep the patient's medical history up to date.

医療提供者が現在の病状を確信していない限り、画像診断などのさらなる医学的検査は、診断の確認または反証のためだけでなく、患者の状態を記録し、患者の病歴を最新の状態に保つためにも、実施または予定される。