ロントン

Revision as of 13:27, 24 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "====ロントン・チャプ・ゴ・メー==== {{main/ja|Lontong cap go meh/ja}} thumb|right|[[:en:Jakarta|ジャカルタ周辺で見られる、中華風(プラナカン)のロントン「ロントン・チャプ・ゴ・メー」。]] より手の込んだロントンのレシピが「ロントン・チャプ・ゴ・メー」である。これは:en:Peranakan|...")

Lontong/ja

ロントンid)は、インドネシア料理の一種で、円筒形に圧縮されたバナナの葉で包んだものである。インドネシア、マレーシアシンガポールで一般的に見られる。米をバナナの葉で巻いて茹で、蒸し米の代替品として小さな餅に切って主食とする。食感は「クプット」に似ているが、クプットの容器が編んだ「ヤヌール」(若いココナッツの葉の小葉)で作られるのに対し、ロントンはバナナの葉を使う点が異なる。

ロントン
伝統的なロントンの出し方
フルコースメインコース
発祥地インドネシア
地域ジャワ
関連食文化インドネシア, マレーシア, シンガポール
提供時温度室温
主な材料バナナの葉で炊いた圧縮米
派生料理Various
類似料理ブーラサ, クトゥパ, レマン, レペット

マレーシアでは、他の方法で作られるにもかかわらず、一般的に「ナシ・ヒンピット」(文字通り「圧縮米」)と呼ばれる。

アラムアラム」または「ロントン・イシ」としても知られるこの料理は、ロントンを小さくしたバージョンであり、「バクチャン」の「ハラール」な遠い親戚にあたる。野菜と時折肉が詰められ、スナックとして食べられる。

この料理は通常、温かい状態または室温で、「ガドガド」、「カレドック」、「ケトプラック」などのピーナッツソースベースの料理や、他の伝統的なサラダ、サテと共に提供される。「ロントン・サユール」、「ソト」、「グライ」、カレーなど、ココナッツミルクベースのスープの付け合わせとしても食べられる。また、春雨の代わりにも使われる。

歴史

ロントンの起源は「クプット」である。どちらもバナナの葉や若いココナッツの葉で包んだ蒸し米を主原料としている。当初、ロントンは単なる普通の食べ物と見なされていた。しかし、イスラム教ジャワ島に広まってから、ロントンとクプットを食べる伝統が始まった。スナン・カリジャガが、ジャワの人々にロントンとクプットを初めて紹介した人物である。これは、当時のスナン・カリジャガが行った「ダアワ」(イスラム教の布教)の一部である。ロントンはしばしばグライソースや野菜、ハヤトウリ、テンペ豆腐、「タウコ」、ゆで卵、「サンバル」、そして「クルプック」クラッカーと共に提供される。

準備

 
インドネシアジャワ島でサテと共に売られている包まれた「ロントン」
 
穴あきプラスチック袋で作られた、調理前と調理後の「ロントン」

伝統的に「ロントン」は、米を部分的に炊いてから、巻いたバナナの葉にしっかりと詰めて作られます。葉はココナッツの葉の中央の葉脈から作られた木製の針「リディ・セマット」で固定され、沸騰したお湯で約90分間調理されます。圧縮された米が冷めたら、一口大に切ることができます。「ロントン」の外側は、バナナの葉から米の表面に付着した葉緑素によって通常、緑色をしています。

 
包みを解いた「ロントン」。使用するバナナの葉によって色が異なるのは、典型的なインドネシアの「ロントン」の特徴です。

「ロントン」の調理法には、生の米をモスリン袋に入れ、水が浸透して米が固まるのを待つという代替方法もあります。もう一つの人気があり簡単な方法は、市販のプラスチック製パウチを使うことです。米を詰めて針で小さな穴を開け、水がパウチに浸透するようにし、その後米が炊けてパウチいっぱいになるまで茹でます。この方法はバナナの葉の浸透性を模倣するものです。しかし、健康と生態学的理由から、オーガニックのバナナの葉を使用することが強く推奨されています。

一方、マレーシアの「ナシ・ヒンピット」(圧縮米)は伝統的に異なる方法で作られます。この方法は、浸透性のある茹でる技術というよりも、機械的な圧力をかけるものです。炊き立ての米を数時間、重い石の板2枚の間や、重りを乗せたトレイ2枚の間で圧縮して「ナシ・ヒンピット」を製造します。しかし現在、「ナシ・ヒンピット」は通常、水が浸透するプラスチック製の袋に米を詰めて茹でることで、スピーディーに生産されています。

料理

米と同様に、「ロントン」の味は淡白で中立であり、スパイスやソースによって風味付けされる。一般的に、「ロントン」は蒸し米のコンパクトな代替品として機能する。主食としてほとんどの伝統的な料理レシピに添えることができるが、しばしばピーナッツソースココナッツミルクベースのスープと一緒に食べられる。

インドネシア

ロントン・サユール

 
「ロントン・サユール」。ジャカルタで人気の、ココナッツミルクのスープに野菜、豆腐、ゆで卵、「クルプック」、「サンバル」を添えた「ロントン」餅。

インドネシアでは、特にブタウィ族の間で、ロントンは通常「ロントン・サユール」として提供される。これは、細切りにしたハヤトウリテンペ豆腐、固ゆで卵、「サンバル」、そして「クルプック」を添えたココナッツミルクのスープに、ロントンの小片を添えたものである。「ロントン・サユール」は「クトゥパット・サユール」と関連があり、非常に似ており、「ブブール・アヤム」や「ナシ・ウドゥク」と並んで人気の朝食メニューである。

ロントン・バラップ

スラバヤでは、「ロントン・バラップ」は「ロントン」、「タオゲ」(もやし)、揚げ豆腐、「レント」(揚げつぶし豆)、揚げエシャロット、「サンバル・ペティス」、甘い醤油で作られる。東ジャワの「ロントン」と「豆腐」のレシピは、たっぷりの「ペティス」(一種のエビペースト)から得られる独特の風味で知られている。

ロントン・チャプ・ゴ・メー

 
ジャカルタ周辺で見られる、中華風(プラナカン)のロントン「ロントン・チャプ・ゴ・メー」。

より手の込んだロントンのレシピが「ロントン・チャプ・ゴ・メー」である。これはプラナカン中国系インドネシア人が伝統的なインドネシア料理を改変したもので、濃厚な「オポール・アヤム」、「サユール・ロデ」、「サンバル・ゴレン・アティ」(サンバルで煮込んだ牛肉のレバー)、アチャール、「テルール・ピンダン」(固ゆで茶卵)、「アボン」(牛肉の肉でんぶ)、そして「コヤ」パウダー(大豆と干しエビの粉末の混合物)を添えて供される。「ロントン・チャプ・ゴ・メー」は通常、チャプ・ゴ・メーの祝祭中に中国系インドネシア人コミュニティによって食される。

Lontong dekem

Lontong dekem is originated from Pemalang Regency, Central Java. The process involves soaking the lontong in soup until it is submerged, hence the name dekem meaning "immersion" in Pemalang Javanese dialect.

Lontong kari

Lontong kari is lontong served in soupy chicken curry and vegetables. It is become a specialty breakfast of Parahyangan region.

Lontong bengkalis

Lontong bengkalis from Bengkalis Regency, Riau, consists of lontong, jackfruit soup, and peanut sauce. It is also sprinkled with anchovies and slices of green bird's eye chili.

Lontong gulai pakis

In West Sumatra, a Minang dish from Padang Pariaman is called lontong gulai pakis, lontong served with young fern leaves gulai. Usually served with hard-boiled eggs and kerupuk jangek or krupuk kulit (cow skin crackers).

Lontong kikil

Lontong kikil is lontong serve in spicy cow's trotters soup and vegetables.

Lontong kupang

 
Lontong kupang, a specialty dish of Sidoarjo

Another lontong recipes are lontong kupang and lontong balap from Surabaya and Sidoarjo area in East Java. Lontong kupang is made of lontong served with small white clams.

Lontong krubyuk

Lontong krubyuk is a traditional Karimunjawa dish. The term lontong krubyuk itself comes from the Javanese language krubyuk or ngrubyuk means walking in water or puddles. This name corresponds to the appearance of a dish that contains a lot of gravy. A serving of lontong krubyuk comes with lontong, half-cooked bean sprouts, sliced celery leaves, and shredded chicken stew, and then is poured with broth.

Lontong mie

Lontong mie is one of the popular dishes in Surabaya. It consists of slices of lontong, yellow noodles, fried tofu, petis (shrimp paste sauce), bean sprouts, lento (black-eyed pea fritter), and fried shallots.

Lontong pical

 
Lontong pical

Lontong pical is a Minang food. It is rice cake with noodles and vegetables smothered in thin peanut sauce also sprinkled with krupuk.

Lontong tahu

A lontong dish from Blora, Central Java. It is made of slices of lontong, fried tofu, and peanut sauce and served on a teak leaf plate.

Lontong tuyuhan

Lontong tuyuhan is slices of rice cake with chicken and coconut milk soup. It is a delicacy of Rembang Regency.

Arem-arem

 
Arem-arem, filled lontong snack

Arem-arem is the smaller size lontong filled with diced vegetables such as carrot, common bean, and potato seasoned with salt and red chili, or tofu, oncom, and tempeh; sometimes also filled with minced meat or abon (beef floss), are eaten as a snack. The rice is flavored with coconut milk. This kind of snack is called arem-arem in Javanese, but commonly called simply lontong or lontong isi in other parts of Indonesia. It is a common snack in Java, and quite similar to lemper, but uses common rice instead of sticky rice lemper. It usually uses a thin, young banana leaf as a wrapper, a thin, light yellow-green colored banana leaf. Lontong on the other hand, usually uses thicker, mature banana leaves. The texture of arem-arem snacks is softer compared to those of common lontong, due to the thinner banana leaf, addition of coconut milk, and prolonged boiling and steaming period.

マレーシアとシンガポール

マレーシアでは一般的に「ナシ・ヒンピット」(文字通り「圧縮米」)と呼ばれ、ロントンとは異なり、「ナシ・ヒンピット」は米を一晩かけて圧縮して作られる。「ロントン」の餅は小さく切られ、これらの餅の小片が「ナシ・ヒンピット」(圧縮米)として知られている。マレーシアとシンガポールにおける「ロントン」という言葉は、通常、刻んだキャベツ、カブ、ニンジンなどのエビと野菜を含む「サユール・ロデ」のようなココナッツベースのスープに入った餅で構成される料理を指す。追加の調味料は、調理中または個別の盛り付けで加えられる。これらには、揚げテンペ、揚げ豆腐、ゆで卵、乾燥イカのサンバル、揚げたスパイシーなココナッツフレーク(「スランディング・ケラパ」)、フライドチキンなどが含まれる。

「ナシ・ヒンピット」はサテの付け合わせでもあり、ピーナッツソースと一緒に食べられる。マレー半島東海岸の州では、「ナシ・ヒンピット」は朝食にピーナッツソース(「クア・カチャン」)と一緒に食べられる。「ナシ・ヒンピット」は、マレーシア版のチキン「ソト」の材料の一つでもある。

関連項目