Translations:Malaysian cuisine/29/ja

Revision as of 16:32, 25 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "マレーシアでは、「マトン」という言葉はヤギ肉を指す。子羊肉、つまり若い羊の肉は常にオーストラリアやニュージーランドなどの国から輸入されている。かつてマトンは主にマレーシアのインド料理と関連付けられており、健康上の懸念や、その独特な獣臭い風味のためにそれほど広く食べられていなかった。今日では...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

マレーシアでは、「マトン」という言葉はヤギ肉を指す。子羊肉、つまり若い羊の肉は常にオーストラリアやニュージーランドなどの国から輸入されている。かつてマトンは主にマレーシアのインド料理と関連付けられており、健康上の懸念や、その独特な獣臭い風味のためにそれほど広く食べられていなかった。今日では、マトンを丸ごと串焼きにした料理、マトンビリヤニ、マトン・スープなどが、宴会やイベントでよく見られるようになった。現在、断食月とハリラヤ期間中のマトンの需要は、ディーパバリクリスマスの合計をはるかに上回っている。