Translations:Indonesian cuisine/33/ja

Revision as of 18:24, 22 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "「タラス」(タロイモの一種だがより大きく味が薄い)やパンノキなど、多くの種類の塊茎はインドネシア原産だが、他は他の地域から導入されたものである。ヤムイモはアフリカから導入され、ジャガイモ、サツマイモ、キャッサバ、トウモロコシはスペインの影響でアメリカ大陸から導入され、17世紀にジャワ島に到達した。キャッ...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

「タラス」(タロイモの一種だがより大きく味が薄い)やパンノキなど、多くの種類の塊茎はインドネシア原産だが、他は他の地域から導入されたものである。ヤムイモはアフリカから導入され、ジャガイモ、サツマイモ、キャッサバ、トウモロコシはスペインの影響でアメリカ大陸から導入され、17世紀にジャワ島に到達した。キャッサバは通常、茹でたり、蒸したり、揚げたり、または人気のあるスナックである「クリピック・シンコン」(キャッサバチップス)として加工される。地元で「ティウール」として知られる乾燥キャッサバは、グヌンキドゥルやウォノギリのようなジャワ島の乾燥地帯で代替の主食であり、他の根菜類は特に厳しい時期に食べられている。トウモロコシはマドゥラ島ウォーレス線以東の島々(例えば小スンダ列島)のような乾燥地帯で食べられている。