Translations:Portuguese cuisine/52/ja

Revision as of 18:03, 3 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "==ペイストリーと菓子{{Anchor|Pastries and sweets}}== {{see also/ja|Portuguese sweet bread/ja}} thumb|right|500px|リスボンの店での''[[Pastel de nata/ja|パステル・デ・ナタ''とその他の菓子]] thumb|[[Tigelada/ja|ティジェラーダとケイジャーダ・デ・レケイジャン]] ポルトガル菓子は西洋料理の...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

ペイストリーと菓子

 
リスボンの店でのパステル・デ・ナタとその他の菓子
 
ティジェラーダとケイジャーダ・デ・レケイジャン

ポルトガル菓子は西洋料理の発展に大きな影響を与えてきた。ママレードキャラメル糖蜜砂糖など多くの言葉がポルトガル語に由来している。