Translations:Burmese cuisine/12/ja

Revision as of 22:09, 26 June 2025 by Fire (talk | contribs) (Created page with "植民地以前の料理の伝統に関する記録は乏しいものの、食は、特に仏教徒の間で宗教生活と深く結びついており、今もそうである。例えば、食物の布施(ダーナ)や、''サトゥディタ''や''アルー・プウェ''(အလှူပွဲ)と呼ばれる共同の祝宴がその例である。数少ない現存する植民地以前の料理本の一つに、:en:Konbaung dynast...")
(diff) ← Older revision | Latest revision (diff) | Newer revision → (diff)

植民地以前の料理の伝統に関する記録は乏しいものの、食は、特に仏教徒の間で宗教生活と深く結びついており、今もそうである。例えば、食物の布施(ダーナ)や、サトゥディタアルー・プウェ(အလှူပွဲ)と呼ばれる共同の祝宴がその例である。数少ない現存する植民地以前の料理本の一つに、コンバウン朝時代の1866年に貝葉写本に書かれたサドウセッ・キャンစားတော်ဆက်ကျမ်းlit.'Treatise on Royal Foods')がある。コンバウン朝時代(16世紀から19世紀)には、手の込んだ料理の準備が、主要な宮廷儀式(例えば、命名式結婚式など)の中心的な役割を果たし、ヒンドゥー教や土着の神々への儀式的な供物としても、また参列者への祝宴としても提供された。コンバウン時代には、国内で126種類の異なる品種の米が栽培されていた。