Translations:Traditional medicine/11/ja

From Azupedia
Jump to navigation Jump to search

初期のローマ・ギリシア語編纂物のドイツ語への翻訳はヒエロニムス・ボックによって行われ、1546年に出版されたその本草書はKreuter Buchと呼ばれた。この本はRembert Dodoens(1517年-1585年)によってPemptadesとしてオランダ語に翻訳され、Carolus Clusius(1526年-1609年)によってオランダ語から英語に翻訳され、Henry Lyteによって1578年にA Nievve Herballとして出版された。 これがジョン・ジェラード(1545-1612)のHerball or General Historie of Plantesとなった。各新作は既存のテキストに新たな追加を加えたものであった。