All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)=== Soup and ''cháo'' (congees) ===
[[File:Canhchua2.jpg|thumb|[[Canh chua]], sour soup]]
{| class="wikitable"
|-
! scope="col" style="width:120px;"|Name
!Description
|-
|''Súp măng cua''
|Asparagus and crab soup typically served as the first dish at banquets
|-
|''Lẩu'' (Vietnamese [[hot pot]])
|A spicy variation of the Vietnamese sour soup with assorted vegetables, meats, seafood, and spicy herbs
|-
|''[[Congee|Cháo]]''
|A variation of [[congee]], it uses a variety of different broths and meats, including duck, [[offal]], fish, etc. When chicken is used, it is called ''cháo gà''.
 h Japanese (ja)===スープと''cháo''(お粥)===
[[File:Canhchua2.jpg|thumb|[[Canh chua/ja|カインチュア]]、酸っぱいスープ]]
{| class="wikitable"
|-
! scope="col" style="width:120px;"|名称
!説明
|-
|''Súp măng cua''
|アスパラガスとカニのスープで、通常は宴会の最初の料理として供される。
|-
|''Lẩu''(ベトナム風[[hot pot/ja|鍋]])
|様々な野菜、肉、魚介類、スパイシーなハーブを使ったベトナムの酸っぱいスープのスパイシーなバリエーションである。
|-
|''[[Congee/ja|チャオ]]''
|[[congee/ja|お粥]]の一種で、鴨肉、[[offal/ja|内臓]]、魚など様々な出汁と肉が使われる。鶏肉が使われる場合は''cháo gà''と呼ばれる。