All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)=== Sauces ===
* ''[[Nước chấm]]''
* ''[[Mắm tôm]]'' ([[shrimp paste]])
* ''[[Fish sauce|Nước mắm]]'' (fish extract) can be used as it is or mixed with lemon juice, garlic, vinegar, sugar, and chili. This mixture is called [[Nước chấm|''nước mắm pha'']].
* ''[[Tương]]'' is made from fermented soybeans.
* [[Soy sauce]] mostly is used in marinades and sauces.
* [[Hoisin sauce]] is used in Southern Vietnam to mix with ''phở'' while serving.
* Hot chili sauce.
 h Japanese (ja)===ソース===
* ''[[Nước chấm/ja|ヌックチャム]]''
* ''[[Mắm tôm/ja|マムトム]]''([[shrimp paste/ja|シュリンプペースト]])
* ''[[Fish sauce/ja|ヌクマム]]''(魚醤)は、そのまま使用することも、レモン汁、ニンニク、酢、砂糖、唐辛子と混ぜて使用することもできる。この混合物は[[Nước chấm/ja|''nước mắm pha'']]と呼ばれる。
* ''[[Tương/ja|トゥオン]]''は発酵させた大豆から作られる。
* [[Soy sauce/ja|醤油]]は主にマリネやソースに使われる。
* [[Hoisin sauce/ja|ホイシンソース]]は、南部ベトナムではフォーを提供する際に混ぜて使われる。
* ホットチリソース。