All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Both ''khrueang kaeng'' ({{lit|''kaeng'' ingredients}}) and ''[[nam phrik]] kaeng'' ({{lit|''kaeng'' chilli paste}}) are used to describe "curry paste" in Thailand. The latter is sometimes even shortened to only ''phrik kaeng'' ({{lit|''kaeng'' chilli}}). |
h Japanese (ja) | ''クルアンゲーン''(''ゲーン''の材料)と''[[nam phrik/ja|ナムプリックゲーン]]''(''ゲーン''のチリペースト)はどちらもタイで「カレーペースト」を意味する言葉として使われている。後者は時として''プリックゲーン''(''ゲーン''のチリ)と短縮されることさえある。 |