All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | However, many growers, traders, and consumers reject such lab test numbers. Some people prefer a more holistic method of sampling batches of threads for taste, aroma, pliability, and other traits in a fashion similar to that practised by experienced [[wine]] tasters. |
h Japanese (ja) | しかし、多くの栽培者、取引業者、消費者は、そのような研究室での試験結果の数値を受け入れていない。一部の人々は、経験豊富な[[wine/ja|ワイン]]のテイスターが実践する方法と同様に、味、香気、しなやかさ、およびその他の特性について、糸状体のバッチをサンプリングする、より全体的な方法を好んでいる。 |