All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)===Mauritius===
Similarly as with other countries that were part of the [[Indian diaspora]], roti was introduced to [[Mauritius]] by [[Mauritians of Indian origin|Indian migrants]]/[[Indian indentured labourers|indentured labourers]] during the 19th century, and has since been a staple of [[Mauritian cuisine]] and a common street food. Roti generally refers to ''farata'' (a local pronunciation of [[paratha]]), a pancake made of wheat flour and water; other variants include ''dholl puri'', which is layered, and stuffed with boiled and ground [[Dal|dal/split peas]], and ''ti puri'', a smaller roti that is fried and usually served with seven different curries.
 h Japanese (ja)===モーリシャス===
他の[[Indian diaspora/ja|インド系ディアスポラ]]の一部である国々と同様に、ロティは19世紀に[[:en:Mauritians of Indian origin|インド人移住者]]や[[:en:Indian indentured labourers|年季奉公人]]によって[[:en:Mauritius|モーリシャス]]に持ち込まれ、それ以来[[Mauritian cuisine/ja|モーリシャス料理]]の主食として、また一般的なストリートフードとなっている。ロティは一般的に「ファラタ」([[paratha/ja|パラタ]]の現地発音)を指し、小麦粉と水で作られたパンケーキである。他の変種には、層になっており、茹でて挽いた[[Dal/ja|ダル/スプリットピー]]が詰められた「ドール・プーリ」や、揚げて通常7種類のカレーと共に供される、より小さなロティである「ティ・プーリ」がある。