All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==Preparation== Rogan josh consists of pieces of [[Lamb and mutton|lamb or mutton]] [[braised]] with a gravy flavoured with [[garlic]], [[ginger]] and aromatic spices ([[cloves|clove]], [[bay leaf|bay leaves]], [[cardamom]], and [[cinnamon]]), and in some versions incorporating onions or yoghurt. After initial braising, the dish may be finished using the [[dampokhtak]] slow-cooking technique. Its characteristic deep red colour traditionally comes from dried flowers or root of ''[[Alkanna tinctoria]]'' (''ratan jot'') and from liberal amounts of dried, deseeded [[Kashmiri red chilli]] (''lal mirch''). |
h Japanese (ja) | ==調理法{{Anchor|Preparation}}== ローガン・ジョシュは、[[Lamb and mutton/ja|ラム肉またはマトン]]の小片を、[[garlic/ja|ニンニク]]、[[ginger/ja|ショウガ]]、芳香性スパイス([[cloves/ja|クローブ]]、[[bay leaf/ja|月桂樹の葉]]、[[cardamom/ja|カルダモン]]、[[cinnamon/ja|シナモン]])で風味付けされたグレイビーソースで[[braised/ja|蒸し煮]]にしたものである。一部のバージョンではタマネギやヨーグルトが加えられる。最初に蒸し煮にした後、[[dampokhtak/ja|ダンポフタク]]の低温調理技術を使って仕上げられることもある。その特徴的な濃い赤色は、伝統的に''[[Alkanna tinctoria/ja|アルカネット]]''(''ratan jot'')の乾燥した花または根と、大量の乾燥した種なし[[Kashmiri red chilli/ja|カシミール唐辛子]](''lal mirch'')に由来する。 |