All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)This dish normally has a soup-like consistency and is served in a bowl and eaten with steamed [[rice]]. 
 
Red curry paste itself is the core flavouring for a number of other dishes such ''thot man pla'' (fish cakes) and ''sai ua'' (grilled [[Chiang Mai]] sausage).
 h Japanese (ja)この料理は通常、スープのような濃度であり、器に盛り付けられ、蒸した[[rice/ja|米]]と一緒に食べられる。
レッドカレーペースト自体は、''トートマンプラー''(魚のすり身揚げ)や''サイウア''([[:en:Chiang Mai|チェンマイ]]風の焼きソーセージ)など、他の多くの料理の核となる風味付けである。