All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Probably the most famous of the Portuguese patisseries are the [[Pastel de nata|pastéis de nata]], originally known as ''Pastéis de Belém'' in the Lisbon district with the same name in the early nineteenth century. It is unclear when and where the recipe was first started. Monks of the military-religious [[Order of Christ (Portugal)|Order of Christ]] lived in a church on the same location and provided assistance to seafarers in transit since the early fourteenth century, at least. |
h Japanese (ja) | おそらくポルトガルの菓子の中で最も有名なものは、19世紀初頭にリスボン同名の地区で''Pastéis de Belém''として知られていた[[Pastel de nata/ja|パステル・デ・ナタ]]であろう。このレシピがいつどこで初めて作られたかは不明である。 軍事宗教[[:en:Order of Christ (Portugal)|キリスト騎士団]]の修道士たちは、少なくとも14世紀初頭から同じ場所の教会に住み、航海中の船員に援助を提供していた。 |