All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | The Portuguese [[sponge cake]] called ''{{interlanguage link|pão de ló|pt}}'' is believed to be based on the 17th century French recipe ''pain de lof'', which in turn derived from Dutch "loef". The French eventually called their cake [[Genoise]]. |
h Japanese (ja) | ''{{interlanguage link|pão de ló|pt}}''と呼ばれるポルトガル風[[sponge cake/ja|スポンジケーキ]]は、17世紀のフランスのレシピ''pain de lof''を元にしていると考えられており、それはさらにオランダ語の「loef」に由来する。フランス人は最終的に彼らのケーキを[[Genoise/ja|ジェノワーズ]]と呼んだ。 |