All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | World leaders have lauded the agreement. However, some environmentalists and analysts have criticized it, saying it is not strict enough. There is debate about the effectiveness of the agreement. While pledges under the Paris Agreement are insufficient for reaching the set temperature goals, there is a mechanism of [[Global stocktake|increased ambition]]. The Paris Agreement has been successfully used in [[Climate change litigation|climate litigation]] in the late 2010s forcing countries and oil companies to strengthen climate action. |
h Japanese (ja) | 世界の指導者たちはこの協定を賞賛している。しかし、一部の環境保護主義者やアナリストは、厳格ではないと批判しており、その有効性については議論がある。[[:en:Paris Agreement|パリ協定]]の下での公約は、設定された温度目標を達成するには不十分であるが、[[:en:Global stocktake|野心を高める]]メカニズムが存在する。[[:en:Paris Agreement|パリ協定]]は、2010年代後半に[[:en:Climate change litigation|気候訴訟]]で成功裏に使用され、国や石油会社に気候変動対策を強化するよう強制している。 |