All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Pakistani food makes use of fresh, hand-pounded [[Spice mix|masalas]]. [[Ghee]] is used, but the main component of the meal or a dish is [[meat]] ([[beef]], [[Lamb and mutton|lamb]], [[Chicken (food)|chicken]], [[Goat meat|goat]], or [[Fish as food|fish]]), and [[vegetable]]s are sparingly used. Surprisingly, Pakistani food also makes extensive use of [[olive oil]]. Sparingly used vegetables does not mean there is no [[Vegetarian cuisine|vegetarian food]] on the menu. Since the cuisine is very similar to [[Punjabi cuisine|Punjabi-style of cooking]], [[Tikka (food)|tikka]], simmered [[dal]]s, tawa sabzi, and [[chaat]] feature here.
 h Japanese (ja)パキスタン料理では、新鮮な、手で挽いた[[Spice mix/ja|マサラ]]を使用する。[[Ghee/ja|ギー]]も使用されるが、食事や料理の主要な要素は[[meat/ja|肉]]([[beef/ja|牛肉]]、[[Lamb and mutton/ja|羊肉]]、[[Chicken (food)/ja|鶏肉]]、[[Goat meat/ja|ヤギ肉]]、または[[Fish as food/ja|魚]])であり、[[vegetable/ja|野菜]]は控えめに使用される。驚くべきことに、パキスタン料理では[[olive oil/ja|オリーブオイル]]も広範囲に使用されます。控えめに使用される野菜だからといって、[[Vegetarian cuisine/ja|ベジタリアン料理]]がメニューにないわけではない。この料理は[[Punjabi cuisine/ja|パンジャーブ料理]]と非常によく似ているため、[[Tikka (food)/ja|ティッカ]]、煮込んだ[[dal/ja|ダール]]、タワ・サブジ、[[chaat/ja|チャット]]などが特徴である。