All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | Occasionally, people in [[Pakistan]] dine out at restaurants with foreign-influenced food, such as Western, Arab and Chinese dishes. There are many westernized, Chinese restaurants and fast food outlets in urban parts of Pakistan. In the Punjab and Sindh provinces, the majority of urban chains of many American, European and British restaurants have opened in many metropolitan cities, such as [[Karachi]], [[Lahore]], [[Faisalabad]], [[Islamabad-Rawalpindi metropolitan area|Islamabad-Rawalpindi]], [[Gujranwala]], [[Peshawar]], [[Multan]], [[Hyderabad, Sindh|Hyderabad]], [[Quetta]], [[Sargodha]], [[Bahawalpur]], [[Sialkot]], [[Sukkur]], [[Larkana]] and many others. Marketing and advertisements have attracted Pakistanis to try them out. |
h Japanese (ja) | 時折、[[:en:Pakistan|パキスタン]]の人々は、西洋料理、アラブ料理、中華料理など、外国の影響を受けた料理を提供するレストランで外食する。パキスタンの都市部には、多くの西洋風、中華料理店、ファストフード店がある。パンジャーブ州とシンド州では、[[:en:Karachi|カラチ]]、[[:en:Lahore|ラホール]]、[[:en:Faisalabad|ファイサラバード]]、[[:en:Islamabad-Rawalpindi metropolitan area|イスラマバード-ラーワルピンディー]]、[[:en:Gujranwala|グジュランワラ]]、[[:en:Peshawar|ペシャワール]]、[[:en:Multan|ムルターン]]、[[:en:Hyderabad, Sindh|ハイデラバード]]、[[:en:Quetta|クエッタ]]、[[:en:Sargodha|サルゴダ]]、[[:en:Bahawalpur|バハワルプール]]、[[:en:Sialkot|シアールコート]]、[[:en:Sukkur|スックル]]、[[:en:Larkana|ラルカナ]]など、多くの大都市で多くのアメリカ、ヨーロッパ、イギリスのレストランチェーンが開店している。マーケティングや広告がパキスタン人をそれらを試すように誘引している。 |