All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en){{Further|Pellagra#History}}
Corn (maize) became a staple food in the southeast United States and in parts of Europe. A disease that was characterized by dermatitis of sunlight-exposed skin was described in Spain in 1735 by [[Gaspar Casal]]. He attributed the cause to poor diet. In northern Italy it was named "pellagra" from the [[Lombard language]] (''agra'' = [[holly]]-like or [[Serous fluid|serum]]-like; ''pell'' = skin). In time, the disease was more closely linked specifically to corn. In the US, [[Joseph Goldberger]] was assigned to study pellagra by the Surgeon General of the United States. His studies confirmed a corn-based diet as the culprit, but he did not identify the root cause.
 h Japanese (ja){{Further/ja|Pellagra/ja#History}}
トウモロコシ(メイズ)はアメリカ南東部やヨーロッパの一部で主食となった。1735年にスペインで[[:en:Gaspar Casal|Gaspar Casal]]によって、日光にさらされた皮膚の皮膚炎を特徴とする病気が報告された。彼はその原因を貧しい食生活にあるとした。北イタリアでは[[:en:Lombard language|ロンバルド語]]から「ペラグラ」と命名された(''agra''=[[holly/ja|ヒイラギ]]様または[[Serous fluid/ja|血清]]様、''pell''=皮膚)。やがて、この病気はトウモロコシとより密接に関連するようになった。アメリカでは、[[:en:Joseph Goldberger|ジョセフ・ゴールドバーガー]]がアメリカ軍医総監からペラグラの研究を命じられた。彼の研究では、トウモロコシを主食とする食事が原因であることは確認されたが、根本的な原因は特定されなかった。