All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In Russian and Eastern European folklore, [[Baba Yaga]] is described and pictured as flying through the forest standing inside a large wooden mortar (stupa), holding the long wooden pestle in one hand to remove obstacles in front of her, and using the broom in her other hand to sweep and remove her traces behind her. This seems as a trace of some ancient rituals connecting the witch symbols of Baba Yaga with the use of mortars in alchemy, pharmacy, and early chemistry, which were all seen as magic by uneducated people in the Medieval Ages.
 h Japanese (ja)ロシアや東欧の民間伝承では、[[:en:Baba Yaga|バーバ・ヤーガ]]は大きな木製の乳鉢(ストゥーパ)の中に立って森の中を飛び、片手には目の前の障害物を取り除くための長い木製の乳棒を持ち、もう一方の手には自分の痕跡を消すための箒を持って飛んでいると描写され、絵に描かれている。これは、バーバ・ヤーガの魔女の象徴と、中世の無学な人々にはすべて魔法と見なされていた錬金術、薬学、初期の化学における乳鉢の使用を結びつける、古代の儀式の痕跡であると思われる。