All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Some additional factors that influence a decision whether a medical test should be performed or not included: cost of the test, availability of additional tests, potential interference with subsequent test (such as an [[abdominal palpation]] potentially inducing intestinal activity whose sounds interfere with a subsequent [[abdominal auscultation]]), time taken for the test or other practical or administrative aspects. The possible benefits of a diagnostic test may also be weighed against the costs of unnecessary tests and resulting unnecessary follow-up and possibly even unnecessary treatment of incidental findings.
 h Japanese (ja)医学検査を実施すべきかどうかの判断に影響する追加的な要因には、検査にかかる費用、追加検査の有無、後続の検査に干渉する可能性(たとえば、[[abdominal palpation/ja|腹部触診]]が腸の活動を誘発する可能性があり、その音が後続の[[abdominal auscultation/ja|腹部聴診]]の妨げになるなど)、検査にかかる時間、その他の実際的・管理的側面などがある。診断検査がもたらす可能性のある利益と、不必要な検査やその結果生じる不必要な経過観察、場合によっては偶発的な所見に対する不必要な治療のコストとを天秤にかけることもある。