All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | Once a diagnostic opinion has been reached, the provider is able to propose a management plan, which will include treatment as well as plans for follow-up. From this point on, in addition to treating the patient's condition, the provider can educate the patient about the [[etiology]], progression, [[prognosis]], other outcomes, and possible treatments of her or his ailments, as well as providing advice for maintaining health. |
| h Japanese (ja) | 診断の見解が得られたら、医療提供者は、治療や経過観察の計画を含む管理計画を提案することができる。この時点から、医療提供者は患者の状態を治療するだけでなく、患者の病気の[[etiology/ja|病因]]、進行、[[prognosis/ja|予後]]、その他の転帰、可能な治療法について患者を教育し、健康を維持するためのアドバイスを提供することができる。 |