All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==History== The origin of lontong is from ''[[ketupat]]''. Both are made from the main ingredient of steamed rice in a banana leaf wrapper or young coconut leaf. Initially, ''lontong'' was only considered ordinary food. However, after the spread of [[Islam]] to [[Java]], the tradition of eating ''lontong'' and ''ketupat'' began. [[Sunan Kalijaga]] was the first to introduce ''lontong'' to Javanese people, including ''ketupat''. This is part of the ''[[da'wah]]'' carried out by Sunan Kalijaga at that time. ''Lontong'' is often served with [[Gulai|Gulai sauce]] and vegetables, ''chayote'', [[tempeh]], [[tofu]], ''[[tauco]]'', [[Telur pindang|boiled egg]], ''[[sambal]]'', and ''[[krupuk]]'' crackers. |
h Japanese (ja) | ==歴史{{Anchor|History}}== ロントンの起源は「[[ketupat/ja|クプット]]」である。どちらもバナナの葉や若いココナッツの葉で包んだ蒸し米を主原料としている。当初、ロントンは単なる普通の食べ物と見なされていた。しかし、[[:en:Islam|イスラム教]]が[[:en:Java|ジャワ島]]に広まってから、ロントンとクプットを食べる伝統が始まった。[[:en:Sunan Kalijaga|スナン・カリジャガ]]が、ジャワの人々にロントンとクプットを初めて紹介した人物である。これは、当時のスナン・カリジャガが行った「[[:en:da'wah|ダアワ]]」(イスラム教の布教)の一部である。ロントンはしばしば[[Gulai/ja|グライソース]]や野菜、ハヤトウリ、[[tempeh/ja|テンペ]]、[[tofu/ja|豆腐]]、「[[tauco/ja|タウコ]]」、[[Telur pindang/ja|ゆで卵]]、「[[sambal/ja|サンバル]]」、そして「[[krupuk/ja|クルプック]]」クラッカーと共に提供される。 |