All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)== Health effects ==
{{see also|Yaksik}}
Traditional Korean diet or Hansik is often associated with spiritual and physical health. While the diet of modern Korean people has become increasingly westernized and consists of numerous non-traditional foods, many believe in the healing power of Hansik. Vegetables and fermented foods are part of a healthy diet around the world, and Hansik includes many vegetable dishes and fermented foods. Three dishes, soup, [[Kimchi]] and multigrain rice make up the basic meal pattern of Hansik called three Cheopbansang. Fermented soybean paste [[Doenjang]] used in soups and fermented red chili paste [[Gochujang]] used in kimchi add health benefits to these foods.
 h Japanese (ja)==健康への影響{{Anchor|Health effects}}==
{{see also/ja|Yaksik/ja}}
伝統的な韓国料理、すなわち韓食(ハンシク)は、しばしば精神的および身体的健康と関連付けられている。現代の韓国人の食事はますます西洋化し、数多くの非伝統的な食品で構成されているが、多くの人々が韓食の持つ治癒力を信じている。野菜や発酵食品は世界中で健康的な食事の一部であり、韓食には多くの野菜料理と発酵食品が含まれている。スープ、[[Kimchi/ja|キムチ]]、そして雑穀米の3つの料理が、三汁飯床(サムチョプパンサン)と呼ばれる韓食の基本的な食事パターンを構成している。スープに使われる発酵大豆ペーストの[[Doenjang/ja|テンジャン]]や、キムチに使われる発酵赤唐辛子ペーストの[[Gochujang/ja|コチュジャン]]は、これらの食品に健康上の利点を加えている。