All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)*  ''Dal Nadur'', Lotus stem boiled with green beans to make a dal.
*  ''Vaari Muth Dal'', Black Turtle Beans (Kashmiri Vaari Muth).
*  ''Vaari Muth Gogjee'', black turtle beans cooked with turnips.
*  ''Razmah Shab Deg'', vegetarian variant of the traditional pot preparation, with kidney beans added instead of meat.
*  ''Razmah Dal'', a red kidney bean stew with classic Kashmiri spice flavours of powdered ginger and fennel.
* ''Razmah Gogjee'', Kidney beans cooked with turnips.
* ''Gogji aare ta Razmah'', turnip circles are slow simmered with creamy ''rajma'' dal flavoured with ground ginger and fennel seeds over a gentle flame.
*  ''Razmah Hemb'', Various green beans cooked with tender pods.
*  ''Dal Dabbi'', Traditional lentil preparation cooked in milk with spices.
*  ''Channe Baegle'', Native to the valley of Kashmir, the dried {{Not a typo|baegle}} dal is loved more in winters.
*  ''Razmah Nadur''
*  ''Thool Razmah Yakhean'', green kidney beans in yoghurt.
*  ''Vangun Hachi Ta Moonge Dal'', Dried brinjals with moong.
 h Japanese (ja)* ''Dal Nadur''、インゲンと一緒に煮込んだレンコンのダル。
* ''Vaari Muth Dal''、ブラックタートルビーンズ(カシミールの''Vaari Muth'')。
* ''Vaari Muth Gogjee''、ブラックタートルビーンズをカブと一緒に調理したもの。
* ''Razmah Shab Deg''、伝統的な鍋料理のベジタリアン版で、肉の代わりにキドニービーンズを加えたもの。
* ''Razmah Dal''、ショウガとフェンネルの粉末という伝統的なカシミールのスパイス風味の赤いんげん豆のシチュー。
* ''Razmah Gogjee''、キドニービーンズをカブと一緒に調理したもの。
* ''Gogji aare ta Razmah''、カブの輪切りを、すりおろしショウガとフェンネルシードで風味付けしたクリーミーな''rajma'' ダルと共に、弱火でゆっくりと煮込んだもの。
* ''Razmah Hemb''、様々なインゲンを柔らかい莢と一緒に調理したもの。
* ''Dal Dabbi''、牛乳とスパイスで調理された伝統的なレンズ豆料理。
* ''Channe Baegle''、カシミール渓谷原産の乾燥した''baegle'' ダルは、冬に特に好まれる。
* ''Razmah Nadur''
* ''Thool Razmah Yakhean''、ヨーグルトに入った緑色のキドニービーンズ。
* ''Vangun Hachi Ta Moonge Dal''、乾燥ナスとムング豆。