All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)In 787 A.D., the "Newly Revised Materia Medica" (''Xinxiu Bencao'', 659 A.D.), which had been sponsored by the Tang Imperial Court, became an obligatory text in the study of medicine at the Japanese Health Ministry, but many of the 844 medicinal substances described in this book were not available in Japan at the time. Around 918 A.D., a Japanese medical dictionary entitled "Japanese names of (Chinese) Materia Medica" (''Honzō-wamyō'') was compiled, quoting from 60 Chinese medical works.
 h Japanese (ja)西暦787年、唐の朝廷から献上された『新訂本草綱目』(西暦659年)が厚生省の医学必修科目となったが、本草綱目に記載されている844種の薬物の多くは、当時日本では入手できなかった。西暦918年頃、中国の60の医学書から引用した「和名本草和名」が編纂された。