All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
| Name | Current message text |
|---|---|
| h English (en) | ===Early Japanese adaptation=== In 702 A.D., the [[Taihō Code]] was promulgated as an adaptation of the governmental system of China's Tang dynasty. One section called for the establishment of a university (''daigaku'') including a medical school with an elaborate training program, but due to incessant civil war this program never became effective. [[Empress Kōmyō]] (701–760) established the ''Hidenin'' and ''Seyakuin'' in the Kōfuku-Temple ([[Kōfuku-ji]]) in [[Nara, Nara|Nara]], being two Buddhist institutions that provided free healthcare and medicine for the needy. For centuries to come Japanese Buddhist monks were essential in conveying Chinese medical know-how to Japan and in providing health care for both the elite and the general population. |
| h Japanese (ja) | ===日本の初期の適応=== 西暦702年、中国唐代の政治制度を応用した[[:ja:大宝律令|大宝律令]]が公布された。大宝律令は中国の唐の官制を取り入れたもので、その一節に医学部を含む大学(大學)の設立が謳われていた。[[:ja:光明皇后|光明皇后]](701年-760年)は[[:aj:a奈良県|奈良]]の[[:ja:興福寺|興福寺]]に''悲伝院''と''施薬院''を設立した。この2つの仏教施設は、貧しい人々に無料で医療と医薬品を提供していた。その後何世紀にもわたって、日本の仏教僧は中国の医学のノウハウを日本に伝え、エリート層と一般庶民の両方に医療を提供するために不可欠な存在であった。 |