All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | === Gathering data === Data may be gathered directly from the patient in medical history-taking and [[physical examination]]. Previous medical records including laboratory findings, imaging, and clinical notes from other physicians is also an important source of information; however, it is vital to talk to and examine the patient to find out what the patient is currently experiencing to make an accurate diagnosis. [[File:Seattle physician with patient 1999.jpg|thumb|253x253px|History and physical examination are a vital part of the diagnostic process.]] Internists often can perform and interpret diagnostic tests like [[Electrocardiography|EKGs]] and [[ultrasound]] imaging (Point-of-care Ultrasound – PoCUS). |
h Japanese (ja) | === データの収集=== 病歴聴取や[[physical examination/ja|身体診察]]において、患者から直接データを収集することができる。検査所見、画像診断、他の医師による臨床記録などの過去の医薬品記録も重要な情報源である。しかし、正確な診断を下すためには、患者が現在経験していることを知るために、患者と話し、診察することが不可欠である。 [[File:Seattle physician with patient 1999.jpg|thumb|253x253px|歴史と身体診察は診断プロセスの重要な部分である。]] 内科医はしばしば[[Electrocardiography/ja|心電図]]や[[ultrasound/ja|超音波]]画像診断(Point-of-care Ultrasound - PoCUS)のような診断検査を実施し、解釈することができる。 |