All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | == Detection in biological fluids == Insulin is often measured in serum, plasma or blood in order to monitor therapy in people who are diabetic, confirm a diagnosis of poisoning in hospitalized persons or assist in a medicolegal investigation of suspicious death. Interpretation of the resulting insulin concentrations is complex, given the numerous types of insulin available, various routes of administration, the presence of anti-insulin antibodies in insulin-dependent diabetics and the ''ex vivo'' instability of the drug. Other potential confounding factors include the wide-ranging cross-reactivity of commercial insulin immunoassays for the biosynthetic insulin analogs, the use of high-dose intravenous insulin as an antidote to antihypertensive drug over dosage and postmortem redistribution of insulin within the body. The use of a chromatographic technique for insulin assay may be preferable to immunoassay in some circumstances, to avoid the issue of cross-reactivity affecting the quantitative result and also to assist identifying the specific type of insulin in the specimen. |
h Japanese (ja) | == 生体液中での検出 == {{Anchor|Detection in biological fluids}} インスリンは、糖尿病患者の治療モニタリング、入院患者の中毒診断の確認、不審死の医学的調査の補助などの目的で、血清、血漿、血液中の濃度が測定されることが多い。得られるインスリン濃度の解釈は、利用可能なインスリンの種類が多いこと、投与経路が多様であること、インスリン依存性糖尿病患者における抗インスリン抗体の存在、薬物の''生体内''不安定性などを考慮すると、複雑である。その他の潜在的な交絡因子としては、生合成インスリンアナログに対する市販のインスリンイムノアッセイの広範な交差反応性、降圧剤の過剰投与に対する解毒剤としての高用量インスリン静注の使用、インスリンの死後の体内再分布などがある。インスリン測定にクロマトグラフィーを用いることは、定量結果に影響を及ぼす交差反応性の問題を回避し、また検体中の特定のタイプのインスリンを同定するのに役立つため、状況によってはイムノアッセイよりも望ましいかもしれない。 |