All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The most common poultry consumed is [[chicken (food)|chicken]] and [[Duck (food)|duck]] to a lesser amount, [[Squab (food)|pigeon]], quail and wild swamp bird such as [[watercock]] are also consumed. Traditionally, Indonesians breed free-range chickens in the villages known as ''[[Ayam Kampong|ayam kampung]]'' (village chicken). Compared to common domesticated chickens, these village chickens are thinner and their meat are slightly firmer. Various recipes of ''[[ayam goreng]]'' (fried chicken) and ''[[ayam bakar]]'' (grilled chicken) are commonly found throughout Indonesia. Other than frying or grilling, chicken might be cooked as soup, such as ''sup ayam'' and ''[[soto ayam]]'', or cooked in [[coconut milk]] as ''[[opor ayam]]''. Chicken [[satay]] is also commonly found in Indonesia; it is barbecued on skewers and served with peanut sauce. Popular chicken recipes include ''ayam goreng kalasan'' from [[Yogyakarta]], ''ayam bakar padang'' from [[Padang]], ''[[ayam taliwang]]'' from Lombok, ''ayam betutu'' from [[Bali]], and ''ayam goreng lengkuas'' (galangal fried chicken).
 h Japanese (ja)最も一般的に消費される家禽は[[chicken (food)/ja|鶏肉]]と[[Duck (food)/ja|鴨肉]]で、[[Squab (food)/ja|ハト]]、ウズラ、[[watercock/ja|ツルクイナ]]などの野生の沼地の鳥も消費される。伝統的に、インドネシア人は「[[Ayam Kampong/ja|アヤム・カンポン]]」(村の鶏)として知られる放し飼いの鶏を飼育している。一般的な飼育鶏と比較して、これらの村の鶏は痩せており、肉はわずかに固い。「[[ayam goreng/ja|アヤム・ゴレン]]」(フライドチキン)と「[[ayam bakar/ja|アヤム・バカール]]」(グリルチキン)の様々なレシピは、インドネシア全土で一般的に見られる。揚げたり焼いたりする以外に、鶏肉は「sup ayam」や「[[soto ayam/ja|ソト・アヤム]]」のようなスープとして調理したり、「[[opor ayam/ja|オポール・アヤム]]」のように[[coconut milk/ja|ココナッツミルク]]で調理したりすることもある。鶏肉[[satay/ja|サテ]]もインドネシアで一般的に見られる。串に刺してバーベキューにし、ピーナッツソースを添えて提供する。人気の鶏肉レシピには、[[:en:Yogyakarta|ジョグジャカルタ]]の「アヤム・ゴレン・カラスン」、[[:en:Padang|パダン]]の「アヤム・バカール・パダン」、ロンボクの「[[ayam taliwang/ja|アヤム・タリワン]]」、[[:en:Bali|バリ]]の「アヤム・ブトゥトゥ」、そして「アヤム・ゴレン・レンクアス」(ガランガル風味のフライドチキン)がある。