All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)At sit-down restaurants with [[North Indian cuisine]] (the most common), complimentary ''[[papadum]]'' is served with three dipping sauces—typically ''hari chutney'' (mint and cilantro), ''imli chutney'' (taramind), and a spicy red chili or onion ''[[chutney]]''—in place of European-style bread before the meal.
 h Japanese (ja)[[North Indian cuisine/ja|北インド料理]]を提供する着席式のレストラン(最も一般的だ)では、食事の前にヨーロッパ風のパンの代わりに、無料の''[[papadum/ja|パパダム]]''が3種類のディップソース、典型的には''ハリチャツネ(hari chutney)''(ミントとコリアンダー)、''イムリチャツネ(imli chutney)''(タマリンド)、そしてスパイシーな赤唐辛子または玉ねぎの''[[chutney/ja|チャツネ]]''と共に供される。