All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)There is a legend regarding Lord [[Krishna]]. [[Krishna]] was raised in a village in northern [[India]], called Vrindavan, in the state of Uttar Pradesh. He used to love a variety of [[dairy]] products, especially white butter (Makhan) whilst growing up as a child. Because of this, he even used to steal [[dairy]] produce from neighbours in the village, and from surrounding villages too. Due to these activities, [[Krishna]] gained the reputation of being a Makhan Chor or Navneet Chor (thief of butter). His foster mother [[Yashoda]] started to get frustrated by his stealing habits. Thus she told the women in the village and surrounding villages to tie their [[dairy]] produce in a handi, especially Makhan at a height [[Krishna]] would not be able to reach. [[Yashoda]] also used to restrain him as much as she could. However, [[Krishna]] using his wit would gather his friends and other children to form a human pyramid (as they do now every year) to break handis hanging on the ceilings in houses of the neighbourhood to steal curd and butter – which is why they have [[yoghurt]] or other [[dairy]] hanging in the handi during present festivals.
 h Japanese (ja)クリシュナ神に関する伝説がある。[[:en:Krishna|クリシュナ]]は、ウッタル・プラデーシュ州のヴリンダーヴァンという北インドの村で育った。彼は幼い頃から様々な[[dairy/ja|乳製品]]、特に白いバター(マカン)が大好きであった。このため、彼は村や周辺の村の隣人から[[dairy/ja|乳製品]]を盗むことさえあった。これらの行動により、[[:en:Krishna|クリシュナ]]はマカン・チョール(バター泥棒)またはナヴニート・チョール(バターの泥棒)としての評判を得た。彼の里母[[:en:Yashoda|ヤショーダ]]は、彼の盗癖にうんざりし始めた。そこで彼女は村や周辺の村の女性たちに、[[dairy/ja|乳製品]]、特にマカンを、[[:en:Krishna|クリシュナ]]が届かない高さにハンディに縛り付けるように言った。[[:en:Yashoda|ヤショーダ]]もまた、彼をできる限り抑えつけた。しかし、[[:en:Krishna|クリシュナ]]は知恵を使い、友人や他の子供たちを集めて人間のピラミッドを作り(毎年今もそうしているように)、近所の家の天井に吊るされたハンディを壊して凝乳やバターを盗んだ。これが、現在の祭りではハンディに[[yoghurt/ja|ヨーグルト]]や他の[[dairy/ja|乳製品]]が吊るされている理由である。