All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==Adverse effects and toxicology== The scent of garlic is known to linger upon the human body and cause bad breath ([[halitosis]]) and body odor. This is caused by [[allyl methyl sulfide]] (AMS). AMS is a volatile liquid which is absorbed into the blood during the metabolism of garlic-derived sulfur compounds; from the blood it travels to the lungs (and from there to the mouth, causing [[garlic breath]]) and skin, where it is exuded through skin pores. Since digestion takes several hours, and release of AMS several hours more, the effect of eating garlic may be present for a long time. Washing the skin with soap is only a partial and imperfect solution to the smell. Studies have shown sipping milk at the same time as consuming garlic can significantly neutralize bad breath. Mixing garlic with milk in the mouth before swallowing reduced the odor better than drinking milk afterward. Plain water, mushrooms, and basil may also reduce the odor; the mix of fat and water found in milk, however, was the most effective. Garlic breath is allegedly alleviated by eating fresh [[parsley]]. |
h Japanese (ja) | ==有害作用と毒性== ニンニクの香りは人体に残り、[[halitosis/ja|口臭]]や体臭の原因となることが知られている。これは[[allyl methyl sulfide/ja|硫化アリルメチル]](AMS)によって引き起こされる。AMSは揮発性の液体で、ニンニク由来の硫黄化合物の代謝中に血液中に吸収される。血液から肺(そこから口へ移動し、[[garlic breath/ja|ニンニク臭]]の原因となる)と皮膚に運ばれ、皮膚の毛穴から排出される。消化には数時間、AMSの排出にはさらに数時間かかるため、ニンニクを食べた効果は長時間持続する可能性がある。石鹸で皮膚を洗うことは、臭いを部分的にしか、そして不完全にしか解決しない。研究によると、ニンニクを摂取すると同時に牛乳を飲むと、口臭を大幅に中和できることが示されている。ニンニクを飲み込む前に口の中で牛乳と混ぜると、牛乳を後から飲むよりも臭いが軽減された。ただの水、キノコ、バジルも臭いを軽減する可能性があるが、牛乳に含まれる脂肪と水の混合物が最も効果的だった。ニンニクの臭いは、新鮮な[[parsley/ja|パセリ]]を食べることによって軽減されると言われている。 |