All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | {| class="wikitable" |- ! Name ! Source |- |[[Aglio Rosso di Nubia]] (Red Garlic of Nubia) |Nubia-Paceco, Provincia di [[Trapani]], [[Sicily]], Italy |- |Aglio Bianco Polesano |[[Rovigo]], [[Veneto]], Italy (PDO) |- |Aglio di Voghiera |[[Provincia di Ferrara|Ferrara]], [[Emilia-Romagna]], Italy (PDO) |- |Ail blanc de Lomagne |Lomagne in the [[Gascony]], France (PGI) |- |Ail de la Drôme |[[Drôme (département)|Drôme]], France (PGI) |- |[[Lautrec Pink Garlic|Ail rose de Lautrec]], a rose/pink garlic |[[Lautrec]], France (PGI) |- |Ail violet de Cadours |[[Cadours]], France (PDO) |- |Ajo Morado de Las Pedroñeras, a rose/pink garlic |[[Las Pedroñeras]], Spain (PGI) |- | 金鄕大蒜 Jīn Xiāng Dà Suàn |China (PGI) |- | Taşköprü Sarımsağı |Turkey (PDO) |} |
h Japanese (ja) | {| class="wikitable" |- ! 名前 ! 産地 |- |[[Aglio Rosso di Nubia/ja|アリオ・ロッソ・ディ・ヌビア]](ヌビアの赤ニンニク) |ヌビア-パチェーコ、[[:en:Trapani|トラーパニ県]]、[[:en:Sicily|シチリア島]]、イタリア |- |アリオ・ビアンコ・ポレサーノ |[[:en:Rovigo|ロヴィーゴ県]]、[[:en:Veneto|ヴェネト州]]、イタリア(PDO) |- |アリオ・ディ・ヴォギエーラ |[[:en:Provincia di Ferrara|フェラーラ県]]、[[:en:Emilia-Romagna|エミリア=ロマーニャ州]]、イタリア(PDO) |- |アイル・ブラン・ド・ロマニュー |[[:en:Gascony|ガスコーニュ]]地方ロマニュー、フランス(PGI) |- |アイル・ド・ラ・ドローム |[[:en:Drôme (département)|ドローム県]]、フランス(PGI) |- |[[Lautrec Pink Garlic/ja|アイル・ローズ・ド・ロートレック]](ロートレックのバラ色/ピンクニンニク) |[[:en:Lautrec|ロートレック]]、フランス(PGI) |- |アイル・ヴィオレ・ド・カドゥール |[[:en:Cadours|カドゥール]]、フランス(PDO) |- |アホ・モラード・デ・ラス・ペドロニェラス(ラス・ペドロニェラスの紫/ピンクニンニク) |[[:en:Las Pedroñeras|ラス・ペドロニェラス]]、スペイン(PGI) |- |金郷大蒜 |中国(PGI) |- |タシュキョプリュ・サルムサウ |トルコ(PDO) |} |