All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)=== Myanmar ===
In [[Myanmar]], fishcakes are made the flesh of the [[bronze featherback]] fish, called ''ngaphe'' ({{langx|my|ငါးဖယ်}}). Fishmongers traditionally use oyster shells or spoons to scrape the fish meat to sell. The meat of the fish is slammed or pounded several times in a mortar and pestle with herbs and spices, to create a chewy texture. After that, the meat is shaped into a small patty and fried, as one of many [[Burmese fritters]].
 h Japanese (ja)=== ミャンマー{{Anchor|Myanmar}} ===
[[:en:Myanmar|ミャンマー]]では、フィッシュケーキは「ガペ({{langx|my|ငါးဖယ်}})」と呼ばれる[[bronze featherback/ja|ブロンズフェザーバック]]の魚肉から作られる。魚屋は伝統的にカキの殻やスプーンで魚肉を削り取って販売する。魚肉はハーブやスパイスとともにすり鉢とすりこぎで何度も叩かれ、もちもちとした食感を生み出す。その後、肉は小さなパテの形にされ、多くの[[Burmese fritters/ja|ビルマ風フリッター]]の一つとして揚げられる。