All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)[[File:0001jfPhilippine cuisine dishes Baliuag Bulacafvf 30.jpg|thumb|left|''[[Dinuguan]]'', a pork blood stew with ''[[siling haba]]'']]
[[File:Bistek Tagalog-02.jpg|thumbnail|''[[Bistek|Bistek Tagalog]]'', strips of sirloin beef slowly cooked in soy sauce, calamansi juice, and onions]]
[[File:9031Foods of Bulacan 05.jpg|thumb|left|''[[Sinigang|Sinigang na hipon]]'' with ''[[siling labuyo]]'' (wild chili)]]
[[File:Tinolalunch.jpg|thumb|''[[Tinola]]'', a chicken soup notable as the dish mentioned in [[José Rizal]]'s novel ''[[Noli Me Tángere (novel)|Noli Me Tángere]]'']]
[[File:Ensaladang Lato (Seaweed Salad) - Philippines 1.jpg|thumb|''Ensaladang Lato'' or "Seaweed Salad" (also known as ''Kinilaw na Guso'' in [[Cebuano language|Cebuano]]), a Filipino salad made from the edible green algae ''[[Caulerpa lentillifera]]'']]
 h Japanese (ja)[[File:0001jfPhilippine cuisine dishes Baliuag Bulacafvf 30.jpg|thumb|left|''[[Dinuguan/ja|ディヌグアン]]''、『[[siling haba/ja|シリング・ハバ]]』入りの豚の血のシチュー]]
[[File:Bistek Tagalog-02.jpg|thumbnail|『[[Bistek/ja|ビステック・タガログ]]』、醤油、カラマンシー果汁、玉ねぎでじっくり煮込んだ牛サーロインの細切り]]
[[File:9031Foods of Bulacan 05.jpg|thumb|left|『[[Sinigang/ja|シニガン・ナ・ヒポン]]』、『[[siling labuyo/ja|シリング・ラバヨ]]』(野生の唐辛子)入り]]
[[File:Tinolalunch.jpg|thumb|『[[Tinola/ja|ティノラ]]』、[[:en:José Rizal|ホセ・リサール]]の小説『[[:en:Noli Me Tángere (novel)|ノリ・メ・タンヘレ]]』に登場する料理として知られる鶏肉のスープ]]
[[File:Ensaladang Lato (Seaweed Salad) - Philippines 1.jpg|thumb|『エンサラダン・ラト』または「海藻サラダ」([[:en:Cebuano language|セブアノ語]]では『キニラウ・ナ・グソ』としても知られる)、食用緑藻『[[Caulerpa lentifera/ja|カウレルパ・レンティリフェラ]]』から作られるフィリピンのサラダ]]