All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)This development was an extensive program and it is estimated that the process from the Takeda structures to the final substance, losartan, took more than fifty person-years of work in biological testing and chemical modifications. This represents an excellent investment given that a recent study estimated that losartan administration in the European union may reduce health care provision costs by 2.5 billion euro over 3.5 years.
 h Japanese (ja)この開発は大規模なプログラムであり、武田薬品の構造から最終的な物質であるロサルタンに至るまでには、生物学的試験や化学的改良に50人年以上の時間を費やしたと推定されている。最近の研究では、欧州連合(EU)におけるロサルタンの投与により、3年半で25億ユーロの医療費削減が可能であると推定されている。