All translations

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)==Industrial relevance==
The study of [[fermentation]] in the 19th century was of interest not only to [[basic research|basic science]] but also as [[applied science]] funded by companies in certain industries, principally [[winemaking]] and [[brewing]], as a means to reduce risk of bad batches through greater understanding and control of the process. Thus, early [[microbiologist]]s such as [[Louis Pasteur]] were funded in their research into microbial metabolism and biochemistry. Such research led to the first understanding of [[anaerobic respiration|anaerobic metabolism]], and [[butyric acid fermentation]] was humans' initial window into that world. In 1880, Adam Prażmowski from the University of Leipzig first assigned the binomial name ''Clostridium butyricum''.
 h Japanese (ja)==産業上の関連性{{Anchor|Industrial relevance}}==
19世紀における[[fermentation/ja|発酵]]の研究は,[[basic research/ja|基礎科学]]だけでなく,主に[[winemaking/ja|ワイン醸造]]や[[brewing/ja|醸造]]などの特定の産業において,プロセスのより深い理解と制御によって不良ロットのリスクを低減する手段として企業から資金提供される[[applied science/ja|応用科学]]としても関心を集めていた。そのため、[[:en:Louis Pasteur|ルイ・パスツール]]のような初期の[[microbiologist/ja|微生物学者]]は、微生物の代謝と生化学の研究に資金を提供された。このような研究は[[anaerobic respiration/ja|嫌気性代謝]]の最初の理解につながり、[[butyric acid fermentation/ja|酪酸発酵]]はその世界への人類の最初の窓となった。1880年、ライプチヒ大学のアダム・プラズモフスキ(Adam Prażmowski)が初めて''Clostridium butyricum''という二命名した。