All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)[[Mangrove]]s, [[salt marsh]]es and [[seagrass]]es make up the majority of the ocean's vegetated habitats. They only equal 0.05% of the plant biomass on land. But they store carbon 40 times faster than tropical forests. [[Bottom trawling]], [[dredging]] for coastal development and [[fertiliser runoff]] have damaged coastal habitats. Notably, 85% of [[oyster reef]]s globally have been removed in the last two centuries. Oyster reefs clean the water and help other species thrive. This increases biomass in that area. In addition, oyster reefs mitigate the effects of climate change by reducing the force of waves from hurricanes. They also reduce the erosion from rising sea levels. Restoration of coastal wetlands is thought to be more cost-effective than restoration of inland wetlands.
 h Japanese (ja)[[:en:Mangrove|マングローブ]]、[[:en:salt marsh|塩性湿地]]、[[:en:seagrass|アマモ]]は、海洋の植生生息地の大部分を構成している。それらは陸上の植物バイオマスのわずか0.05%に過ぎない。しかし、熱帯林よりも40倍速く炭素を貯蔵する。[[:en:Bottom trawling|底引き網漁]]、沿岸開発のための[[:en:dredging|浚渫]]、[[:en:fertiliser runoff|肥料流出]]は沿岸生息地を損傷させている。特筆すべきことに、過去2世紀で世界の[[:en:oyster reef|カキ礁]]の85%が除去された。カキ礁は水を浄化し、他の種の繁殖を助ける。これにより、その地域のバイオマスが増加する。さらに、カキ礁はハリケーンの波の力を弱めることで気候変動の影響を緩和する。また、海面上昇による[[浸食]]も軽減する。沿岸湿地の復元は、内陸湿地の復元よりも費用対効果が高いと考えられている。