All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)=== Pasteurization ===
A number of food safety agencies around the world have warned of the risks of raw-milk cheeses. The U.S. [[Wikipedia:Food and Drug Administration|Food and Drug Administration]] states that soft raw-milk cheeses can cause "serious infectious diseases including [[listeriosis]], [[brucellosis]], [[salmonellosis]] and [[tuberculosis]]". It is U.S. law since 1944 that all raw-milk cheeses (including imports since 1951) must be aged at least 60 days. Australia has a wide ban on raw-milk cheeses as well, though in recent years exceptions have been made for Swiss [[Gruyère cheese|Gruyère]], [[Emmental cheese|Emmental]] and [[Sbrinz]], and for French [[Roquefort]]. There is a trend for cheeses to be pasteurized even when not required by law.
 h Japanese (ja)=== 低温殺菌 ===
世界中の多くの食品安全機関が、生乳チーズのリスクについて警告している。[[:ja:米国食品医薬品局|米国食品医薬品局]]は、柔らかい生乳チーズは「[[listeriosis/ja|リステリア症]]、[[brucellosis/ja|ブルセラ症]]、[[salmonellosis/ja|サルモネラ症]]、[[tuberculosis/ja|結核]]を含む深刻な感染症」を引き起こす可能性があるとしている。すべての生乳チーズ(1951年以降の輸入品を含む)は少なくとも60日間熟成させなければならないことが、1944年以降の米国の法律である。オーストラリアでも生乳チーズは広く禁止されているが、近年はスイスの[[Gruyère cheese/ja|グリュイエール]]、[[Emmental cheese/ja|エメンタール]]、[[Sbrinz/ja|スブリンツ]]、フランスの[[Roquefort/ja|ロックフォール]]に例外が設けられている。法律で義務付けられていなくても、チーズを低温殺菌する傾向がある。