All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ===Modern history=== Cannabis was introduced to the [[New World]] by the Spaniards in 1530–1545. Following an 1836–1840 travel in North Africa and the Middle East, French physician [[Jacques-Joseph Moreau]] wrote on the psychological effects of cannabis use; he founded the Paris' [[Club des Hashischins]] in 1844. In 1842, Irish physician [[William Brooke O'Shaughnessy]], who had studied the drug while working as a medical officer in Bengal with the [[East India Company]], brought a quantity of cannabis with him on his return to [[United Kingdom of Great Britain and Ireland|Britain]], provoking renewed interest in the West. Examples of classic literature of the period featuring cannabis include ''[[Les paradis artificiels]]'' (1860) by [[Charles Baudelaire]] and ''[[The Hasheesh Eater]]'' (1857) by [[Fitz Hugh Ludlow]]. |
h Japanese (ja) | ===近代の歴史=== 大麻は1530年から1545年の間に[[:en:New World|新世界]]へ[[:en:Spaniards|スペイン人]]によって導入された。1836年から1840年にかけて北アフリカおよび中東を旅行したフランスの医師[[:en:Jacques-Joseph Moreau|ジャック=ジョセフ・モロー]]は、大麻の心理作用について記述し、1844年にはパリに[[:en:Club des Hashischins|ハシシンのクラブ]]を設立した。1842年、[[:en:East India Company|東インド会社]]の医療官としてベンガルで勤務中に大麻を研究したアイルランド人医師[[:en:William Brooke O'Shaughnessy|ウィリアム・ブルック・オショーネシー]]は、帰国の際に大麻を持ち帰り、西洋での関心を再燃させた。この時代の大麻に言及した古典文学としては、[[:en:Charles Baudelaire|ボードレール]]の『''[[Wikipedia:Les paradis artificiels|Les paradis artificiels]]''』(1860年)や、[[:en:Fitz Hugh Ludlow|フィッツ・ヒュー・ラドロー]]の『''[[Wikipedia:The Hasheesh Eater|The Hasheesh Eater]]''』(1857年)がある。 |