All translations
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ==History== The curry was developed at the [[Moti Mahal (restaurant)|Moti Mahal]] restaurant in the [[Daryaganj]] neighbourhood of [[Old Delhi]] in the 1950s, after the [[Partition of India]] by [[Kundan Lal Jaggi]] and [[Kundan Lal Gujral]], who were both [[Punjabi Hindu]] refugees from [[Peshawar]], in the [[North-West Frontier Province]] of [[British India]]. The curry was made "by chance" by mixing leftover [[tandoori chicken]] in a tomato sauce, rich in butter (''makhan''). |
h Japanese (ja) | ==歴史{{Anchor|History}}== このカレーは、1950年代に[[:en:Partition of India|インド分割]]後、[[:en:British India|イギリス領インド帝国]]の[[:en:North-West Frontier Province|北西辺境州]][[:en:Peshawar|ペシャワル]]から来た[[:en:Punjabi Hindu|パンジャーブ・ヒンドゥー教徒]]の難民であった[[:en:Kundan Lal Jaggi|クンダン・ラル・ジャギ]]と[[:en:Kundan Lal Gujral|クンダン・ラル・グジュラル]]によって、[[:en:Old Delhi|オールドデリー]]の[[:en:Daryaganj|ダリヤガンジ]]地区にあった[[:en:Moti Mahal (restaurant)|モティ・マハール]]・レストランで開発された。このカレーは、残った[[tandoori chicken/ja|タンドリーチキン]]をバター(''マカン'')が豊富なトマトソースと混ぜることで「偶然」に作られた。 |