All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)The [[World Health Organization|WHO]] regards an adult BMI of less than 18.5 as underweight and possibly indicative of [[malnutrition]], an [[eating disorder]], or other health problems, while a BMI of 25 or more is considered overweight and 30 or more is considered [[obesity|obese]]. In addition to the principle, international WHO BMI cut-off points (16, 17, 18.5, 25, 30, 35 and 40), four additional cut-off points for at-risk Asians were identified (23, 27.5, 32.5 and 37.5). These ranges of BMI values are valid only as statistical categories.
 h Japanese (ja)[[World Health Organization/ja|WHO]]は、成人のBMIが18.5未満を低体重とみなし、[[malnutrition/ja|栄養失調]]、[[eating disorder/ja|摂食障害]]、またはその他の健康問題を示している可能性があるとし、BMIが25以上を過体重、30以上を[[obesity/ja|肥満]]とみなしている。原則的で国際的なWHOのBMIカットオフポイント(16、17、18.5、25、30、35、40)に加えて、リスクのあるアジア人に対する4つのカットオフポイント(23、27.5、32.5、37.5)が特定された。これらのBMI値の範囲は、統計上のカテゴリーとしてのみ有効である。