All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)===Labeling regulations===
For US food and dietary supplement labeling purposes the amount in a serving is expressed as a percent of daily value. For biotin labeling purposes 100% of the daily value was 300 μg/day, but as of May 27, 2016, it was revised to 30 μg/day to bring it into an agreement with the adequate intake. Compliance with the updated labeling regulations was required by January 1, 2020, for manufacturers with [[US$]]10 million or more in annual food sales, and by January 1, 2021, for manufacturers with lower volume food sales. A table of the old and new adult daily values is provided at [[Reference Daily Intake]].
 h Japanese (ja)===表示規制===
米国の食品および栄養補助食品の表示目的では、1食分の量は1日摂取量のパーセンテージで表される。ビオチンの表示目的では、1日価値の100%は300 μg/日であったが、2016年5月27日付で、適切な摂取量と一致させるために30 μg/日に改定された。更新された表示規制への適合は、年間食品売上高が[[:en:US$|US$]]1,000 万以上の製造業者には2020年1月1日までに、それ以下の製造業者には2021年1月1日までに義務付けられた。新旧の成人一日摂取量の表は[[Reference Daily Intake/ja|基準一日摂取量]]に掲載されている。