All translations
Jump to navigation
Jump to search
Enter a message name below to show all available translations.
Found 2 translations.
Name | Current message text |
---|---|
h English (en) | ===Dhaka=== Dhakaiya food is one of the most notable regional Bengali cuisines. The rich culinary customs are influenced by [[Mughal cuisine|Mughlai]], [[Central Asian Cuisine|Central Asian]], [[Armenian cuisine|Armenian]], [[North Indian cuisine|Hindustani]] and native Bengali cuisines. However, it also has dishes unique to Dhaka. The [[Nawab of Dhaka|Nawabs of Dhaka]] had brought Mughlai cuisine to Bengal, that were wholly retained by Dhaka's culinary community. Due to the high costs of producing Mughlai food, the recipes were limited to the elite classes in colonial India, and slowly expanded as Bangladesh's economy grew. The main focus on lamb, mutton, beef, yoghurt, and mild spices define the taste of the style. Such dishes as kebab; stuffed breads; ''kacchi biriyani''; roast lamb, duck, and chicken; ''patisapta''; Kashmiri tea; and ''korma'' are still served at special occasions like [[Eid al-Fitr|Eid]] and weddings. |
h Japanese (ja) | ===ダッカ=== ダッカ料理は、ベンガル地方の最も注目すべき郷土料理の1つである。豊かな料理の習慣は、[[Mughal cuisine/ja|ムガル料理]]、[[Central Asian Cuisine/ja|中央アジア料理]]、[[Armenian cuisine/ja|アルメニア料理]]、[[North Indian cuisine/ja|ヒンドゥスターニー料理]]、および土着のベンガル料理の影響を受けている。しかし、ダッカ独特の料理もある。[[Nawab of Dhaka/ja|ダッカのナワーブ]]はムガル料理をベンガルにもたらし、それがダッカの料理界に完全に保持された。ムガル料理の製造コストが高かったため、そのレシピは植民地時代のインドではエリート階級に限られていたが、バングラデシュ経済の成長とともにゆっくりと広がっていった。ラム肉、マトン、牛肉、ヨーグルト、マイルドなスパイスを重視することが、このスタイルの味を特徴づけている。ケバブ、詰め物パン、''カッチ・ビリヤニ''、ラム肉、アヒル、鶏肉のロースト、''パティサプタ''、カシミールティー、''コルマ''などの料理は、[[:en:Eid al-Fitr|イード]]や結婚式などの特別な行事で今でも提供されている。 |