All translations

Jump to navigation Jump to search

Enter a message name below to show all available translations.

Message

Found 2 translations.

NameCurrent message text
 h English (en)Beef-based dishes are preferred by Bengali Muslims and are a symbol of social prestige for a Mezban feast. The rich and the poor arrange feasts on various occasions as much as circumstances allow them. It has a distinct style of cooking and proper Mezban meat demands a certain skill; for example: The unique beef curry served in this feast is known as ''Mezbani gosht'', that carries a distinctive recipe, knowledge of which is essentially confined within the Chittagonian cooks.
[[File:মেজবানি - 20547809216.jpg|thumb|Mezban cooking in Chittagong, Bangladesh.]]
Fish is used instead of beef while cooking Mezban in Hindu tradition. The Hindu community of Chittagong organises Mezbani each year under the banner of "Chittagong Parishad", with curries made from fish, vegetable and dried fish.
 h Japanese (ja)牛肉をベースにした料理はベンガル・ムスリムに好まれ、メズバンでの社会的名声の象徴である。富裕層も貧困層も、状況が許す限り様々な機会に祝宴を催す。メズバンには独特の調理法があり、適切なメズバン肉には特定の技術が求められる。例えば、この祝宴で提供される独特のビーフカレーは''Mezbani gosht''として知られており、その独特のレシピは本質的にチッタゴンの料理人に限られている。
[[File:মেজবানি - 20547809216.jpg|thumb|バングラデシュ、チッタゴンでのメズバン料理。]]
ヒンドゥー教の伝統では、メズバンを調理する際に牛肉の代わりに魚が使われる。チッタゴンのヒンドゥー教徒コミュニティは、「チッタゴン・パリシャド」の旗印の下、毎年メズバニを組織しており、魚、野菜、干し魚で作られたカレーが提供される。